Clause as message
The
clause, Halliday
argues (1994), is
organized as a message by having a special status assigned to one part of it. In
English clause, the initial position is meaningful in the construction of the
clause as message (Halliday 1994). The structure is called the thematic
structure. One
element in the clause is enunciated as the theme; this then combines with the
remainder so that the two parts together constitute a message (Halliday: 1994).
Look at the following example from
Halliday (1994: 39): There is difference
in meaning between a halfpenny is the smallest English coin, where a halfpenny
is Theme (I’ll tell you about a halfpenny) and the smallest English coin is a
halfpenny, where the smallest English coin is Theme (I’ll tell you about the
smallest English coin’). As stated by Halliday that the difference may be
characterized as ‘Thematic’; the two clauses differ in their choice of Theme.
By glossing them in this way, as ‘I’ll tell you about ……’, we can feel that they
are two different messages.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar